Ten Years Later

Standard

On the step of a fucked up van,

we sit and think,

sip coffee from tin cans

and call to Kadare,

(writing something, somewhere,

beneath a walnut tree.)

His left hand idly strokes a lynx,

his right loops letters across

a sun-bleached page.

 

You ask in English (You want coffee?)

He answers in French (Mai, oui.)

I whisper the words hesitantly,

(Do të donit një kafe?)

 

He is writing a new book

about you and me

in which we start a revolution,

dig up the severed head of Ali Pasha

and hide inside a tower of refuge

until time (with its ravaging unkindness)

finds us and drives us into Tirana

– a central square, a coffee (Turkish black)

served with a wink and a nod by playwrights

(eternally young) – eyes gory wide and fixed upon

their distant Traitor’s Niche.

 

Later, somewhere in Chapter 10,

he writes a mighty galloping through the night

a horse (sent by Doruntine)

with rough whispers of a brother’s glee:

 

‘They have no power to hold the dead,

Come ride with me,’ is all he said.

 

We try to close our minds

but up they open anyway,

dangerous, exposed and free –

a plundered tomb,

a pasha’s skull,

an ancient cursed disease.

 

‘Come ride with me!’

 

In the cold arms of Konstandin,

we flee:

hurtling past the Palace of Dreams,

tearing at borders,

criss-crossing Kosovo,

Macedonia, Serbia –

to dismount (dead-dazed) into the drizzly dull

of a morning in Belgrade.

 

Perhaps an accident. Or an exile.

 

Kadare puts down his pen and takes a break.

He stands, stretches, looks up towards The Stone City –

a walk,

some raki,

some bread, some cheese, some grapes.

 

Later, at Nënë Tereza airport,

we, with open eager arms, will greet our girls.

Later, Kadare will make copies of his Nobel Prize,

stick on stamps

and post them to his family.

 

But now, in this moment,

we tramp across his land

where armies of lost bones

fret at the fraying nerves

of some dead general’s dreams.

 

Kadare – old, old but bony strong,

is far ahead and muttering

the last laments of epic verse:

an ancient mountain song.

 

A bear watches from the shadow of the trees.

And a wolf.

Beside our rusty van, beside a stone where serpents sleep,

Kadare’s lynx still lies –

soaking up the dying light –

tracing, with half-opened eyes,

an eagle’s arc,

stretch-winged and free in flight.

 

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s